top of page
執筆者の写真Tetuya Futigami

演劇は変化をもたらすツールーAhmmed Shakiインタビュー(1)





2024年夏。バングラデシュで起きた学生デモは、弾圧により多数の犠牲者を出し、ついには17年間政権を握っていたハシナ首相は国外へ逃亡し、暫定政権が誕生した。この政変は世界の耳目を集めましたが、一体どんな問題があって抗議運動は生まれたのか、その現場で何があったのかを私たちは良く知りません。2025年1月に来日を希望しているAhmmed Shaki(アハマド・サキ)は、演劇人として大学(BAF Shaheen College)教師として、学生たちを支援し、自身もデモと路上演劇による抗議活動を行ってきました。それは命をかけた活動でした。

バングラデシュの最も暑い夏について、Shakiに話を伺いました。


聞き手/渕上哲也 通訳/木地倫也



■政変後、何も変わらない今


▲幸せな子ども時代だったAhmmed Shaki。



Ahmmed Shakiは、地方出身で自然豊かな村で育ちました。彼の高祖父は、その村の大地主で“ザーミンダール”と呼ばれる封建領主でしたが、祖父の代に財産はほとんど売り払い、サキたち家族は慎ましやかな生活をしていたそうです。ただ住民からは非常に敬意を払われていたこともあり、「とても幸せな子ども時代だった」といいます。


学校に入り五年生の時に舞台に立ったことが、演劇に目覚めたきっかけ。自分の生きる場所はここだと感じたShakiは、俳優を目指し、2011年にボーラで演劇の旅を始め、その後2016年にPrachyanat(プラチャヤナット)に入団、数多くの舞台や映画の制作にたずさわってきました。その活躍は国内にとどまらず、ASEAN10か国と日本、バングラデッシュが参加するアジアンユースシアターフェスティバルでは、ユースアンバサダーとして働きました。現在の仕事は、俳優、演劇活動家、そしてBAF Shaheen Collegeに教師として勤務しています。

そんな彼が、どうして学生デモを支援することになったのでしょうか?



▲現在のバングラデッシュは日常を取り戻しているように見えるが、インフレで日用品の価格は沸騰。様々な問題も解決していない。



――現在のバングラデシュはどんな状況なのでしょうか?

Shaki:ハシナ首相が退いた後、私たちはすべてが良くなると予想していました。しかし、これまでのところそうはなっていません。我が国の少数派はハシナ首相の逃亡後、いくつかの困難な時期に直面しています。人々は安全な日常生活を送ることができないとおびえています。暫定政府が日々失敗しているため、政治的緊張が高まっています。市場の状況が良くないため、一般市民の生活は今は良くありません。日用品の値段は本当に上がってしまいました。インフレ率は信じられないほどです。


一般市民の生活は、市場の状況が良くないので、今は良くありません。日用品の価格が本当に高くなっています。私たちはちょっとしたものも買うことができません。


ハシナが首相の座にあった時は、汚職が多かった。今、汚職率は低下していますが、一般の人々の生活はあまり変わっていません。私たちは貧困問題を抱えており、教育制度は変わっていません。一夜にして物事を変えることは、本当に想像できない。すべての物を変えるのに時間がかかりますが、この3カ月で改善は見られません。そして、これらの問題に対処するための行動はとられていません。



■学生デモと虐殺、そしてエスカレーションへ






――学生デモが起きる前の状況はどのようなものだったのでしょうか? 学生の目的はなんだったのでしょうか?


Shaki:それは非常に興味深い質問です。なぜなら、最初は学生たちの抗議は、政府の仕事の30%が独立戦争に関与したものたちの子孫に割り当てられていることへの抗議だったのです。1971年の独立戦争に参加した人たちの子どもや孫には、政府の仕事の30%が割り当てられ、素晴らしい生活をおくっていました。学生たちには仕事がなく、多くの人が能力主義と公正さを損なわれていると信じていました。それで彼らは抗議活動を起こしましたが、彼らの要求は満たされませんでした。

 

一般学生が抗議行動に出たとき、ハシナの部下たちは一般学生に向かって発砲し、多くの罪のない命を殺しました。それは大虐殺でした。その後、運動は急速にエスカレートし、シェイク・ハシナ首相政府の下での説明責任、正義、民主的改革を求める広範な要求に発展しました。


一般の学生や一般の人々も町に出て、ハシナ政府は謝罪すべきだと訴えた。しかし彼らは謝罪しなかった。だから辞任しなければならないという考えが出てきた。首相辞任の状況になったのは、彼らがいかなる人間性も持ち合わせていなかったからだ。彼らは人々を人間だと考えていませんでした。彼らはファシストだった。彼らは権力の座にとどまるためだけに、何人でも、無数の人々を殺すことができた。政府のあらゆる部門に汚職がありました。






――汚職というのは企業の汚職ですか?


Shaki:企業の腐敗だけではなく、政府のあらゆる分野で非常に腐敗していました。彼らは贈収賄、縁故主義、密輸、窃盗、そして多くの人道に反する犯罪に関与していました。

人々は仕事を失い、株式市場でお金を失っていました。政府は我が国から何十億ドルも盗みました。彼らは銀行を強盗し、国のあらゆる分野からお金を盗みました。多くの政治家が他の国にお金を密かに送金しました。彼らはお金を外国の口座に移したのです。私たちの外貨準備高は減少し、インフレが起こりました。彼らは自分たちに反対する人々を殺しました。だから人々は本当に激怒していました。だから一般の人々も政府に抗議したのです。


私たちの国にはstudent politicsがある。student politicsとは何か知っていますか?


――いえ、わかりません。


Shaki:それは私たちの国やインドのような国だけがそれを持っています。私たちはカレッジと総合大学に政党の支部を持っています。彼らは学生たちの間に委員会を持っています。ですから、学生の中には、政府のために働く学生リーダーとそのフォロワーがいます。そして、国政のように野党の学生リーダーも存在します。これらの学生リーダーは、いつも互いを攻撃しあっています。


政治家たちはそうした学生を利用しました。人々を殺すために、(政府側の)学生だけでなく、警察も使って講義行動の人々を殺しました。警察は学生を殺害した責任があります。多くの学生が、2000人を超える学生が殺されました。


▲抗議活動はエスカレーションしていった。(Photo:MD ABU SUFIAN JEWEL)



Shaki:話をまとめましょう。前にも言ったように、まず第一に、この抗議行動は平等を確保するためのものでした。政府の仕事の平等を確保するためのものでした。しかし、政府はそれを望んでいませんでした。なぜなら、独立戦争の兵士の子どもや孫への割り当てを確保することで、彼らを自分たちに投票させたかったからです。それが彼らの考えだったのです。


だから抗議は、平等な割り当てを求める運動から、政府の辞任を求める運動へと進んだのです。そしてもう一つ付け加えたのが、他の政党で権力を握っていない人たちが、このチャンスを掴んだことです。彼らは権力を握るために抗議者の運動を支援した。彼らは17年間、権力を握っていたハシナ政権を下野させるチャンスを見出していたからです。

ハシナ政権は、他の政党が政権を握ることを不可能にしていました。なぜなら、ハシナ政権は、投票制度で他の政党の投票を盗んでいたからです。彼らはファシストとして働いた。ファシストとして働いていたんだ。彼らはどんな犠牲を払っても、権力を捨てるつもりはありませんでした。だから、彼らは権力の座にとどまるために人々を殺したのです。



――それで民衆が立ち上がってハシナの辞任運動になって、ハシナは国外逃亡した。ムハマド・ユヌスが顧問に任命され、暫定政権はできて、状況は落ち着いているが、大きな変化はないということですね。


Shaki:そうです。ユヌスは暫定政府として働いています。彼は長い時間、権力を握っているわけではありません。彼はつぎの選挙のために、状況を良くする暫定政府としてここにます。だから彼は他の政党にもう一度選挙をするように勧め、その後権力から離れるでしょう。



■弾丸がこの胸を貫くとも、恐怖はなかった





――学生デモが起きた時の、あなた自身に起こった事を尋ねたいです。学生デモが始まったとき、どう思いましたか? 将来はどうなると思いますか?


Shaki:政府が平和的なデモ参加者に対して治安部隊を配備しているのを見て、とても怒りました。 インターネットの遮断や大量逮捕などの事件にも怒りを覚えました。 バングラデシュの政治的不安定さの歴史を考えると、この運動が真の改革につながるのか、それとも以前のように消え去ってしまうのか、私は混乱していました。


私はデモ参加者の側にいたので、抗議活動で道路を歩いていたデモ参加者のことをとても心配していました。 バングラデシュが腐敗のない国になることをとても期待していました。 私はいつも平等な国を考えています! いつも平和な国の国民になりたいと思っていました。 しかし、それは一夜にして実現しないことも知っていました。 そして今、すぐには実現しないことがわかりました!


――あなたと劇団のメンバーが路上でデモやパフォーマンスを行ったとき、どう思いましたか? 命の危険についてどう感じましたか?


Shaki:私たち(私たちの劇団)が路上にいたときの気持ちを説明するのは本当に難しいです。同じイデオロギーと目的を持った多くの人々が路上にいるのを見て、私の血の中に大きな火花が散ったように感じました。本当に感動しました。私たちは国の人々のために何かをしているように感じました。

私たちの国の恵まれない惨めな人々のために。今日は死ぬかもしれないと思いました。平和的な集会に対する銃撃で、胸をエッチングで削られたかのように感じていました。いつ弾丸が胸を貫通するかと思いましたが、私は怖くありませんでした!

そして、私はこれらすべてに本当に驚きました!それは本当に素晴らしい瞬間でした!それは決して忘れられないものです!



▲犠牲者の名を書いた白い布は100mにもなった。




――具体的にはどんなパフォーマンスを行ったのですか? また周囲の人々の反応はどうでしたか?

Shaki:私たちのデモは、シャヒード ミナール (殉教者記念碑) に向かう平和集会でした。その日、すべての抗議者がシャヒード ミナールに集まりました。ここは歴史的な場所です。デモは私の劇団 Prachyanat が主催しましたが、誰でも参加できました。また、私たちの劇団のメンバー以外にも、他の劇団のメンバーや一般の人々も参加しました。


私たちは「白い布」を静かに運びました。その長い布には、抗議活動で亡くなった人々の名前が書かれていました。その布は 100 メートル以上ありました。私たちの行進の前には、私たちの首相の大きな怪物の顔がありました。私たちはまた、さまざまなだぶだぶのマスクをかぶり、紙で作った花を持っています。


行進の後、私たちは「シャヒード ミナール」の近くでストリート プレイを行いました。そこでは、大衆の苦しみとファシスト政府の拷問を表現しようとしました。


ストリート演劇の反響はすさまじいものでした。それを見て泣いている女の子がいると聞きました。彼女は長い間泣いていました。私も彼女が泣いているのを見て感動しました。周りの人たちはしばらく沈黙していました。



▲首相の怪物の顔。



――政府はあなたたちを妨害しなかったのですか?

Shaki:他の日は妨害がありました。でもその日はそうではありませんでした。何百万人もの人が来ていたからです! そして国際的な注目もありました。


――あなたたちのアートは民衆に力を与えたと思いますか?

Shaki:少なくとも少しはあったと思います!


――あなたたち以外のアーティストは、アートで抗議しなかったのですか?

Shaki:何人かの歌手がパフォーマンスをしました。しか、多くはなかった。


――なぜ多くなかったのでしょう? 命の危機を感じていたから? あるいは政府よりのアーティストだったから?

Shaki:どちらも正解です! 彼らは政府の目に悪く映りたくありませんでした。彼らはこの政府は倒れないと思っていた。まぁ、何人かの俳優や監督も同様でしたが。


――ハシナ首相が国外逃亡したのは、その2日後ですよね。

Shaki:ええ、私たちがやったのは8月3日で、首相の逃亡は8月5日です。







――その二日間に何があったのでしょうか?

Shaki:その後、8月5日に長い行進が起こりました。全国から何百万人もの人々が首相官邸に向かって行進しました。

ハシナ首相は国防軍を使ってさらに人々を殺そうとしましたが、国防軍はそれを拒否しました。なぜなら、そこには文字通り人の海があったからです。そして、彼らはそんなに多くの人を殺せません。国防軍のトップはハシナ首相に辞任するよう命じました。彼ら(国防軍)は彼女の安全な帰還を保証しました。そして、彼女にはそうする以外の選択肢がなかったのです!






――首相が国外に逃亡したとき、どう思いましたか?

Shaki:最初は驚きました。彼女のようなファシストが、そう簡単にいなくなるとは信じられませんでした。大量殺戮の犠牲を払ってでも権力の座に留まりたいと熱望する人物が、権力を手放すはずがありません。しかし、彼女は国外に逃亡しました。他に方法がなかったからです。

すべてがまるで夢のようでした。私は幸せでした。本当にとても幸せでした。あの命が失われたのには理由があります。彼らは命でその理由を買ったのです。


――少なくとも少しとおっしゃっていましたが、アートが世界を動かした瞬間だったのですね。

Shaki:私たちは今、ジレンマに陥っています!

ハシナ政権は文化活動を行うには悪くなかったんです。しかし、彼はファシストで貪欲でした。権力を維持するためには、何百万もの人を殺すこともためらいません。だからこそ私たちは彼女を望まなかったのです。


しかし、今、ジャマト・シビルが台頭しています。選挙で彼らが勝つ可能性は高いです。彼らは文化に友好的ではありません。彼らは過激なイスラム教徒とよく似ています。私たちは彼らを憎んでいます。しかし、ハシナが逃げた瞬間から、彼らが台頭することはわかっていました。しかし、私たちには何もできませんでした。今、私たちは大きな問題を抱えています。






――政権が倒れても、問題は山積していることがよくわかりました。それにしても日本でニュースを見ていると、政府があっけなく崩壊したように感じました。しかし、実際は相当強大な政府だったんですね。


Shaki:はい、本当にそうでした。そしてジャマト・シビルも抗議活動を後援しました。一般の人々も抗議活動に参加しました。それは大衆の力でした。



Shakiの口から、当時の緊迫した状況と、政変後も変わらない現在の問題について語ってもらうことができました。

そんなShakiは2025年の1月に来日し、公演と講演を希望しており、プロジェクト「演劇は光の道――混迷するバングラデシュを文化の力で導く。」が始動しました。

次の記事では、Shakiの来日の理由と目的についてのインタビューをお届けします。


→次回記事へ続く





アハマド・サキ Ahmmed Shaki

         /俳優、演劇活動家、教師

Shakiは2011年に演劇界でキャリアをスタートし、2016年に劇団プラチャヤナットに参加。「The Zoo Story」他に出演。路上劇の共同監督も務める。「Manusher Bagan」他の短編映画、コマーシャルの主要な役を演じる。現在はBAF Shaheen Collegeに教師として勤務。以前はAYTFユースアンバサダーとして働く。Jagannath大学にて、経営学のBBA(学士)と、HRMのMBA(修士)を取得。


閲覧数:22回0件のコメント

Comentarios


bottom of page